Prevod od "lugar que" do Srpski


Kako koristiti "lugar que" u rečenicama:

Fui ao único lugar que podia me ajudar a destruí-los.
I tako sam otišla na jedino mjesto gdje bih dobila pomoæ da ih srušim.
Estou na escola Union Wells, em Odessa, Texas, o mesmo lugar que ela frequentou.
Ja sam u Union Wells srednjoj školi u Odessi, Texas, na istom mestu gde je ona išla u školu.
Bem, se tivesse me dado o número do lugar que está ficando teria ligado para aí.
Pa, naravno, da sam imao broj od stana gde sada boravite nazvao bih te odavno.
O maior inimigo se esconderá no último lugar que você procuraria.
Najveæi neprijatelj æe se sakriti tamo gdje ga nikada ne bi tražili.
Qual foi o último lugar que o viu?
Gde si ga poslednji put video?
Um lugar que prove que a fita poderia ter sido alterada?
Неко место које доказује да је трака прерађена?
Um lugar que ele se referiu como "bolshoi booze".
То је место које спомињу као "Болсхои Боозе".
Às vezes, temos que estar perdidos para achar o lugar que não deve ser achado... senão todos saberiam onde ele está.
Moraš biti izgubljen da bi našao mjesto koje ne može biti naðeno. Inaèe bi svatko znao gdje je.
Tem algum lugar que possamos ir?
Imaš neko mjesto, gdje možemo otiæi?
No lugar que cabe a eles.
Tamo gde im je i mesto.
É exatamente o lugar que devíamos estar, não é?
Осећај је као да тачно овде морамо да будемо, зар не?
Vamos até o único lugar que pode nos dar a resposta.
Idemo na mjesto koje bi moglo kriti odgovor.
Mas se o xá, agora num hospital de Nova York... for dos EUA para qualquer outro lugar que não o Irã... decisões mais duras serão tomadas quanto aos reféns.
Šah je u bolnici u New Yorku. Ako se ne vrati u Iran, poduzet æe se oštrije mjere protiv taoca.
O lugar que você diz que não existe.
Sa mesta za koje si rekao da ne postoji.
Não sabemos o que esperar do lugar que iremos.
Идемо у ново, не знамо шта нас чека.
Li em algum lugar que o Sol está ficando mais quente a cada ano.
Znate, proèitao sam negde da sunce postaje toplije svake godine.
O último lugar que esperava vê-lo.
Ovo je poslednje mesto na kome sam mislio da ću te videti.
Já percorri 12 países atrás desse cara e o último lugar que queria estar é "pedindo contribuição" na sua porta.
Hvatam ovog tipa kroz 4 kontinenta i 12 zemalja, a vjeruj mi, zadnje mjesto gdje želim biti je na tvojem kuænom pragu i moliti te.
O tipo de lugar que teria feito você entrar em pânico.
Toèno onakvim prostorom zbog kakvog ste se jednom možda uspanièarili.
Precisa ir até Castelo Negro para que possa voltar ao lugar que lhe pertence.
Moraš da odeš do Crnog Zamka kako bi im se vratio tamo gde i pripadaš.
Foi o primeiro lugar que olhei.
To je prvo mesto koje sam pogledala.
Disse que o mandaria para seu devido lugar... que no caso, é o Museu de História Natural.
Rekoh da æu ga poslati tamo gde pripada. U njegovom sluèaju to je Prirodnjaèki muzej.
Eu o vejo em todo lugar que vou.
Vidim ga gde god da odem.
Lloyd, embora seja véspera de Natal saiba que não há lugar que eu estaria, exceto aqui limpando o coco do meu melhor amigo.
Lloyde, iako je Badnje veèe hoæu da znaš da sad nigdje radije ne bih bio nego ovdje da brišem guzu mom drugu.
Neste momento, procura um lugar que acredita ser seguro contra as ameaças externas.
Sada se smešta negde, gde se oseæa bezbedno od spoljnih pretnji.
É o único lugar que podemos ir.
TO JE JEDINO MESTO GDE MOŽEMO.
Em um lugar que ele nunca foi antes.
Na neko mesto, na kom nikad nije bio.
Tem menos tempo, pois ele tem que ser espalhado bem fininho por todo lugar, que nem manteiga.
I ima manjka vremena jer vreme treba rasporediti... za sve podjednako, kao mazanje putera.
Não há outro lugar que eu queira estar.
Ne postoji drugo mesto gde bih radije bio.
Qualquer lugar que não seja aqui.
GDE? -BILO GDE, SAMO NE OVDE.
Kamar-Taj é um lugar que acolhe os problemáticos.
Kamar-Taž je mesto koje skuplja slomljene stvari.
Cummings, você é solicitada para estar no lugar que pago para estar.
Kamings, trebaju te u... gde god te plaæam da te trebaju.
Uma escola de Nova Jersey estava numa excursão no lugar que você trabalha.
Средњошколци из Кемден били су на излету у фирми у којој радиш.
Porque quer encontrar um lugar que cause o maior estrago.
Traži mesto gde æe da napravi najveæu štetu.
O último lugar que ele foi visto é perto da Lux.
Poslednji put je sveštenik viðen blizu Lux-a.
Pois bem, o Facebook não é o único lugar que está fazendo este tipo de invisível, algorítmica edição da 'web'.
Ali Facebook nije jedino mesto koje radi ovo nevidljivo, algoritamsko menjanje Weba.
É um hotel que abre só até a meia noite, assim não é um lugar que se possa ficar.
To je hotel koji je otvoren do ponoći, tako da to nije mesto na kojem možete da prenoćite.
Eu trabalho em Cingapura no momento, e esse é um lugar que realmente lidera na tecnologia de dessalinização.
Ja radim u Singapuru trenutno, i ovo je mesto koje je stvarno vodeće u polju desalinizacionih tehnologija.
E isso, em termos de magnésio e na quantidade de água que eu mencionei antes, equivale a 4, 5 bilhões de dólares em mineração para Cingapura -- um lugar que não tem qualquer recurso natural.
I ovo, u slučaju magnezijuma i količine vode koju sam sad spomenuo, iznosi oko 4.5 milijardi dolara industrije rudarstva za Singapur -- mesto koje nema prirodne resurse.
(Risos) O Parque Obscuro é um lugar que todos vocês procrastinadores por aí conhecem muito bem.
(Smeh) Sad, Mračno igralište je mesto koje svi vi prisutna otezala znate veoma dobro.
Mas digamos que isso não tenha que ser tão angustiante se você nunca acreditar, em primeiro lugar, que os aspectos mais extraordinários do seu ser vem de você.
Али можда то и не би било тако пуно агоније, да никада нисте ни поверовали да најнеобичније стране вашег бића потичу из вас.
Em qualquer lugar que olhamos, coisas grandes e pequenas, materiais e comportamentais, a vida é uma questão de escolha.
Gde god da se okrenemo, bitne i nebitne stvari, materijalne i nematerijalne stvari, život je stvar izbora.
1.0030710697174s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?